Csárdás
Ballet három képben = en trois tableaux = in drei Bildern
A mű ősbemutatója 1890. december 7-én volt a Magyar Királyi Operaházban, Budapesten
Cruthaitheoir
- Sztojanovits Jenő (1864-1919)
Foilsitheoir
- Harmonia
Ábhar
- digitalizált kotta
- színházi zene--balettzene
Cineál míre
- szöveg
Meánach
- http://vocab.getty.edu/aat/300014138
- Páipéar
Cruthaitheoir
- Sztojanovits Jenő (1864-1919)
Foilsitheoir
- Harmonia
Ábhar
- digitalizált kotta
- színházi zene--balettzene
Cineál míre
- szöveg
Meánach
- http://vocab.getty.edu/aat/300014138
- Páipéar
Institiúidí soláthartha
Comhbhailitheoir
Ráiteas um Chearta Ceadúnas do na meáin sa mhír seo (mura sonraítear a mhalairt)
- http://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/
Cearta
- PDM
Ama
- cca. 1890
Foinse
- Debreceni Egyetem Egyetemi és Nemzeti Könyvtár
- Debrecen
Aitheantóir
- H. 314 Harmonia
- Inventory number bibKLT00209101
- 801042
Meid
- 87 p.
Teanga
- magyar
- hu
Tír sholáthair
- Hungary
Ainm bailiúcháin
Ar fáil den chéad uair ar Europeana
- 2025-04-24T17:05:52.603Z
An uair dheireanach a nuashonraíodh ón institiúid sholáthartha
- 2025-04-24T17:05:52.603Z
Clár ábhair
- I. kép: Le peuple de Pharao = Pharao népe = Das Volk Pharao's + 1. Marche des tzigans = Czigány induló = Zigeuner-Marsch + 2. Campement des tzigans = Czigány-tábor = Zigeuner-Lager + 3. Danse de lune = Hold-táncz = Mond-Tanz + 4. Danse d'Isis = Isis-táncz = Isis-Tanz + 5. Déclaration d'amour = Szerelmi vallomás = Liebes-Erklärung + 6. Danse des sylphides = A tündérek táncza = Elfentanz + 7. Le génie de la musique apparait = A zene nemtője megjelenik = Der Genius der Musik erscheint + 8. La fée de la mélodie triste = A szomorú nóta tündére = Die Fee der traurigen Weise + 9. La fée de la mélodie joyeuse = A vig nóta tündére = Die Fee der lustigen Weise + 10. Le violon d'or = Az arany hegedű = Die goldene Geige + II. kép: 11. Le campement de Rákóczy pres de Tokaj = Rákóczy tábor Tokaj alatt = Heerlager Rákóczy's bei Tokaj + 12. Le relevement de la sentinelle = Őrség felváltás = Ablösung der Wache 13. L'entrée du général Bercsényi = Bercsényi bevonulása = Einzug des Feldherrn Bercsényi + 14. Danse d'armes = Fegyvertáncz = Waffentanz + 15. Grand Mazur = Nagy Mazur = Grosse Mazur + 16. Palotás hongrois = Magyar Palotás = Ung. Palotás + 17. Marche de Rákóczy = Rákóczy induló = Rákóczy Marsch + III. kép: Noce des paysans = Parasztlakodalom = Bauern Hochzeit + 18. Entrée des invités a la noce = A násznép bevonulása = Einzug des Hochzeitsvolkes + 19. Serbes = Szerbek = Serben + 20. Danse de kör hongroise = Magyar körtáncz = Ung. Körtanz + 21. Roumains = Románok = Rumänen + 22. Intermezzo + 23. Enrôlement des hussards = Huszár verbungos = Huszaren-Werbung + 24. Gens du Rhin = Rajna vidéki = Rheinländer + 25. Csárdás