295
torthaí laistigh de
Ábhar
Maisiúchán
Maisiúchán
Picture, plate, diagram, plan, chart, map, design, or other graphic image printed with or inserted in the text of a book or other publication as an embellishment or to complement or elucidate the text
Wasserburg am Inn az 1930-as, 1940-es években. Wasserburg am Inn egy németországi város Felső-Bajorország területén, a történelmi központot pedig az Inn folyó vesz körül. Számos középkori épület még érintetlen.
Zobor az 1930-as, 1940-es években. Zoborhegy Nyitra mellett, a Tribercs-hegység legrégebbi részét képezi. 586,9 m a legmagasabb pontja.
A váci Nagyboldogasszony-székesegyház az 1930-as, 1940-es években.
A jáki bencés apátság rajza az 1930-as és a 1940-es években.
A jáki bencés apátság az 1930-as és az 1940-es években.
A jáki bencés apátság az 1930-as és az 1940-es években.
A zirci ciszterci apátság az 1930-as és az 1940-es években.
Drawing of a fisherman in the Hungarian Kingdom in the 15th century.
Photo of Odysseus' struggle with the Cyclops, on the side of an ancient Greek vase. The scene in the picture is one of the events of Odysseia, which tells the adventures of Odysseus on his way home from Troy. The narrative poem is attributed to Homer …
Etching of a roadside rest somewhere in the Hungarian wilderness (puszta). The original picture is in the 24 June 1866 issue of the Sunday News.
Postcard - Illustration of Hévíz in Keszthely in the 19th century in the Astro-Hungarian Monarchy with the bath house built on rods. The illustration is for an article in Vasárnapi Újság (Sunday News).
Horse-drawn carriage in front of the Arany Sas (Golden Eagle) Inn, illustration from the same period by László Gyulay. Probably opened in 1780, it was one of the best known accommodation establishments in Pest in the 1850s. Its renowned table society was …
Turkish bath and inn in Siklós. Illustration from Gyula Antalffy's book The History of Domestic Travel (p. 81). Between 1856 and 1863, Rohbock travelled around Hungary, capturing buildings and landscapes that were notable or of interest to him, includ…
Pannonhalma Benedictine Abbey, reproduction from the book "The History of the Hungarian Nation". The left corner of the picture shows the signature of J. Weber.
Excerpt from Gyula Antalffy's A honi utazás históriája, regényes kultúrtörténet (1943). It shows the courtyard of a village inn with travellers stopping and resting there. László Gyulai (1843-1911) painter, graphic artist, illustrator.
Korabeli metszeten a balatonfüredi Nagyvendéglő épülete, a Horváth házzal. Homlokzatán "vendégfogadó" felirat látszik. A fogadó előtt árnyékolóval rendelkező terasz. Az épületek előtt fasorral szegélyezett sétány látható. Libay Lajos kőrajza, Al…
Extract from the report on the city of Eger. Above, news about Eger, such as the completion of the sewerage system (by 1928), the construction of the slaughterhouse, the development of the city fire brigade and the handover of the Korona (Crown) Hotel. Be…
Illustration of an extract from the description of Miskolc. The photograph shows the Anna Hotel, built in 1923, in Tapolcafürdő (Görömbölytapolca, Miskolctapolca or just Tapolca). The article is about transport facilities in the wider area at the end of t…
Illustration on page 662 of the Vasárnapi Újság magazine of 14 October 1883. The engraving shows the building of the "Europa" Hotel in Szeged. Later headquarters of the Démász.
Newspaper article about village pubs in the 1930s (page 22) by József Babay. Two photos are used as illustrations. The top one shows customers smoking pipes and drinking beer sitting in front of the bar. The lower one shows a moping guest sitting in a qui…
Interior of a wine bar in Tyrol in a contemporary engraving. The dining area is furnished with simple wooden furniture. To the right at the back is a fireplace with an open hearth, and in the centre is a staircase upstairs. A young woman and a child are c…
The picture shows the interior of the Eszterházy cellar in Vienna. In the vaulted, dimly lit room you can see the wine barrels and tables. On the left, near the staircase, a bearded man with a glass in his hand is talking to the gentlemen on their way out…