81
torthaí laistigh de
Ábhar
Mainistir
Mainistir
Complex of buildings comprising the domestic quarters and workplace(s) of monks or nuns
Majk az 1930-as, 1940-es években
Vértesszentkereszt az 1930-as, 1940-es években. Román kori építészetünk gyöngyszeme az Oroszlány és Pusztavám közötti erdőben megbúvó egykori bencés monostor és templom maradványa. A monostor a Csák nemzetségnek az ősi központjában épült. Építésének ideje…
Vértesszentkereszt az 1930-as, 1940-es években. A vértesszentkereszti bencés apátság romjait a Vértes erdejének sűrűje rejti. Építésének ideje a 12. századra tehető. Az apátság romjai a román stílusú építészet egyik legszebb fennmaradt magyarországi emlék…
Vértesszentkereszt az 1930-as, 1940-es években. Román kori építészetünk gyöngyszeme az Oroszlány és Pusztavám közötti erdőben megbúvó egykori bencés monostor és templom maradványa.
The ruins of the Pauline Fathers' monastery on Jakab Hill.; The Local History Collection of Csorba Győző Library has been collecting photos and postcards related to Baranya County since January 1966. According to the data updated on 1st February 2016…
Baja az 1930-as, 1940-es években.
The Pauline Saint Emeric Parish Church in Pécs.; The Local History Collection of Csorba Győző Library has been collecting photos and postcards related to Baranya County since January 1966. According to the data updated on 1st February 2016, the collection…
Veszprém az 1930-as és az 1940-es években.; A török hódoltság után a domonkos apácák birtokait és a kolostor romjait a győri jezsuiták kapták meg 1625-ben, majd a régi templom maradványain, közvetlenül a kolostor mellé, annak köveit felhasználva 1747-ben…
Postcard
The village of Martonyi is located in the Szalonna-Rudabánya Hills in the southern part of Aggtelek National Park. The church and monastery ruins (1341) are 3.5 km from the village proper and can be reached via a paved road leading towards the TV tower. W…
The village of Martonyi is located in the Szalonna-Rudabánya Hills in the southern part of Aggtelek National Park. The church and monastery ruins (1341) are 3.5 km from the village proper and can be reached via a paved road leading towards the TV tower. W…
A levelezőlap képes oldalán, vasvári utcarészlet (tájrészlet) látható, a domonkos rendházzal és az egykori Korona szálló épületével. A felvétel a mai Szentmihályfalvi utca felől készülhetett. A rendházzal átellenben álló Koronát, 1914-ben Bucsy Gábor veze…
A képeslapról készített fotón, a zsolnai Szent Borbála-templom és a ferences kolostor látható, a Hungária szálló és kávéházzal. 1896-ban, az addigi bérlő Csermák Ágoston, anyósára, özvegy Hoffer Károlynéra bízta. (Csermák ezzel egyidőben a körmöczbányai F…
Postcards, Franciscan closter, private chapel (18th c.)
Harkács (Sánkfalva). Monastery. Photo for Mr. Géza Erdélyi's book: The Classicist Architecture of Gömör Region. Photograph taken by Mr. László Dobosy.
Fent a volt Lelbach kastély, később szülőotthon, középen a ferences kolostor épülete, alul a volt polgári fiúiskola, később 4. Számú Általános Iskola épülete. A kép az 1960-as években készült.
Eötvös Károly Library's postcard collection.
Régészeti ásatások Sáskán. Törött malomkő a pálos kolostor romjai között fotó, helytörténet.
Régészeti ásatások Sáskán. Az egykori pálos kolostorhoz tartozó halastó gátjának maradványai északról, a halastó belsejéből fotó, helytörténet.
Régészeti ásatások Sáskán. Az egykori pálos kolostorhoz tartozó halastó gátjának maradványai északról, a halastó belsejéből fotó, helytörténet.
Ruins of Paul's monastery.
Vértesszentkereszt az 1930-as, 1940-es években. Román kori építészetünk gyöngyszeme az Oroszlány és Pusztavám közötti erdőben megbúvó egykori bencés monostor és templom maradványa. A monostor a Csák nemzetségnek az ősi központjában épült. Építésének ideje…